Discuz! Board

 找回密碼
 立即註冊
搜索
熱搜: 活動 交友 discuz
查看: 2|回復: 0

要忘记这可以适用于您的一种产品

[複製鏈接]

1

主題

1

帖子

5

積分

新手上路

Rank: 1

積分
5
發表於 2024-1-16 11:55:24 | 顯示全部樓層 |閱讀模式
本帖最後由 legece 於 2024-1-16 12:04 編輯

你不会给人留下第二个第一印象。特别是如果您没有来自目标文化的内部营销人才,最好避免非常规的沟通策略。1 3. 实施创译在进行多语言内容营销时,最明智的方法可能就是完全重新构思您的内容。这就是所谓的“创译”。在这种情况下,创译是营销内容  国家邮箱列表  的改编,可以脱离其源材料,以满足新的、特定于市场的需求。创译允许以更自由、更有创意的方式来开发营销内容,同时确保其符合目标市场的文化价值观。从头开始重建内容也使我们能够针对特定的市场需求。

例如,在您的国内市场中常见的数字内容在您的新地区可能具有令人难以置信的创新性。不要忘记这可以适用于您的一种产品,甚至您的品牌名称。产品名称对于新客户来说可能很难发音,或者在语音上可能类似于带有负面含义的本地单词。例如,大众汽车著名的轿车系列“捷达”在一些拉丁美洲国家有一个替代名称,因为在当地俚语中它的意思是“厄运”。这使得该品牌有可能尝试新的且非常有创意的名称,例如“Bora”和“Vento”。1 4. 保护您的品牌形象无论您的受众使用何种语言,保持您的品牌声音至关重要,这样您的全球影响力才能在不同市场中保持相关性和一致性。在某些情况下,可能需要编写与原文略有不同的内容,因此翻译人员需要选择正确的词语来保留使您的品牌独特的风格,同时也吸引当地文化。



您还需要记住,当您发布数字内容时,世界各地都可以访问它。新闻传播速度从未如此之快。这意味着本地错误可能会损害您在全球的声誉。1 5.寻找通用信息在开展营销活动时定义总体策略听起来是个好主意。营销专业人士将能够识别您品牌的某些可被视为“通用”或吸引全球受众的价值观。当谈论与公司使命相符的产品相关原则和价值观时,这一点尤其正确。但这并不意味着您可以使用“一刀切”的技巧:依靠简单的口号或过于通用的语气可能会使您的品牌变得无关紧要。毕竟,营销的目的就是吸引顾客的注意力!1 6. 对格式敏感虽然这超出了营销翻译的范围,但值得一提的是,因为格式和内容通常是相互关联的,内容的变化可能需要改变其视觉结构。


回復

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 立即註冊

本版積分規則

Archiver|手機版|自動贊助|GameHost抗攻擊論壇

GMT+8, 2025-3-12 19:40 , Processed in 0.032877 second(s), 18 queries .

抗攻擊 by GameHost X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回復 返回頂部 返回列表
一粒米 | 中興米 | 論壇美工 | 設計 抗ddos | 天堂私服 | ddos | ddos | 防ddos | 防禦ddos | 防ddos主機 | 天堂美工 | 設計 防ddos主機 | 抗ddos主機 | 抗ddos | 抗ddos主機 | 抗攻擊論壇 | 天堂自動贊助 | 免費論壇 | 天堂私服 | 天堂123 | 台南清潔 | 天堂 | 天堂私服 | 免費論壇申請 | 抗ddos | 虛擬主機 | 實體主機 | vps | 網域註冊 | 抗攻擊遊戲主機 | ddos |